• 手机站
  • 微信
  • 搜索
    搜新闻
    您的位置:首页 > 行业新闻

    讯飞听见同传技术实力一流,亮相中欧交流会展现实力

    随着国际会议的增多,转写翻译技术也得到了快速发展。讯飞听见同传在多语言会议场景中,不仅支持多语种翻译转写,还支持多国语言合成语音播报与定制化服务,为无障碍交流提供了可靠的技术保障。讯飞听见同传为中欧地理标志产品推广视频交流会全程提供转写技术服务,大大提高双方沟通效率,再次展示了中国在AI语音技术领域的领先优势。

    中欧地理标志协定是中欧经贸关系的重要里程碑,证明中欧经贸合作是互利双赢的,将促进双方经贸往来,为双方消费者提供优质正宗的农产品。能够取得这样的成绩,与讯飞听见提供的技术转写服务有着紧密的联系。作为此次交流会的核心技术,讯飞听见利用视频会议软件,采集视频会议声音传输到会展系统中进行语音转文字的处理,并将最终合成的转写与翻译画返送回视频会议软件,通过调整优化页面布局,参会者都可以实时看到讯飞听见同传的翻译结果,大大提高交流会的沟通效率。

    讯飞听见是一款办公效率高的视频会议软件,是目前支持人们远距离进行实时信息交流与共享、开展协同工作的应用系统,能够满足你各方面的使用需求。它支持一键发起极速开会,参会成员一秒加入,提供丰富的会控功能,设备管理、权限管理等多种会控功能,支持一键会邀等办公场景,多方高清音视频,让你随时随地开启视频会议,并支持文件、白板、屏幕共享等多种共享互动方式,给你带来更方便、更好的使用体验。

    目前,讯飞听见同传已经支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写,以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,有效满足不同形式、不同国籍的会议需求。

    截至目前,讯飞听见已服务大会超10000场次,听见会议系统累计覆盖1000余家企业单位,听见云会议累计服务1000000次远程视频会议。讯飞听见网站及APP为近1500万用户提供智能转写及翻译服务,累计转写时长超3866万小时,为听障群体定向捐赠时长超1400万小时。

    值得一提的是,讯飞听见同传在第十三届中国会议产业大会(CMIC2020)上,还斩获了“最值得信赖服务商”称号,赢得了行业的充分认可。

    讯飞听见同传在此次中欧交流会上的出色表现,向世界展示了中国智能语音技术的优势,也为推动无障碍交流作出了重要贡献。相信随着AI技术的不断发展,翻译转写技术一定能落地到更多的语言交流场景中,让不同语言交流不再成为一种阻隔。

    (新媒体责编:syhz0808)

    声明:

    1、凡本网注明“人民交通杂志”/人民交通网,所有自采新闻(含图片),如需授权转载应在授权范围内使用,并注明来源。

    2、部分内容转自其他媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

    3、如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请在30日内进行。电话:010-67683008

    时政 | 交通 | 交警 | 公路 | 铁路 | 民航 | 物流 | 水运 | 汽车 | 财经 | 舆情 | 邮局

    人民交通24小时值班手机:17801261553 商务合作:010-67683008转602 E-mail:zzs@rmjtzz.com

    Copyright 人民交通杂志 All Rights Reserved 版权所有 复制必究 百度统计 地址:北京市丰台区南三环东路6号A座四层

    增值电信业务经营许可证号:京B2-20201704 本刊法律顾问:北京京师(兰州)律师事务所 李大伟

    京公网安备 11010602130064号 京ICP备18014261号-2  广播电视节目制作经营许可证:(京)字第16597号